| Forum des collectionneurs Espace d'échange d'infos entre Cartophiles, Philatélistes et Numismates - pas de ventes |
|
| Fish and Ships | |
| | Auteur | Message |
---|
129
Nombre de messages : 1790 Age : 62 Localisation : Limousin Date d'inscription : 23/12/2011
| Sujet: Fish and Ships Jeu 30 Nov 2017 - 12:10 | |
| Bonjour, Je cale sur une marque de navire étranger : Carte Postale partie de Grenoble-Gare le 6 Mars 1904, pour Lagos West Africa ( Niger) Timbre à date d'arrivée : ville non lisible / W. AFRICA 30 MARS 1904 Ce que je ne connais pas, c'est la marque L MR 8 1904, par intuition je dirais 8 Mars 1904 prise en charge du courrier par un paquebot étranger les questions sont : Marque de Paquebot de quel Pays ? Courrier chargé dans quel port (Bdx, Marseille etc...?) d'avance merci pour vos avis P. |
| | | Doudad Maitre en Gallica
Nombre de messages : 18465 Localisation : Terre du Milieu Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Fish and Ships Jeu 30 Nov 2017 - 13:15 | |
| bonjour,
cette marque signifie que la carte a été dirigée sur le Chief Office de London, au Royaume-Uni, où cette marque a été frappée le 8 mars 1904, avant que la carte soit mise en sac et envoyée à Liverpool (petit L au milieu), départ du packet pour Lagos.
Sauf erreur.
D. _________________ dubito, ergo sum
|
| | | Doudad Maitre en Gallica
Nombre de messages : 18465 Localisation : Terre du Milieu Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Fish and Ships Jeu 30 Nov 2017 - 14:39 | |
| PS : je vois au crayon marqué "Ship letter" sur ta carte ; c'est un gros abus de langage (pour ne pas dire plus).
Une "Ship letter", en français, c'est une "lettre par bâtiment du commerce", qui est soumise à un régime très particulier. Ici, il s'agit d'une marque qui indique une voie par paquebot de l'Etat ou bâtiment subventionné par l'Etat.
Sur le régime des "Ship letters" françaises (mettre de l'anglais dans le français, c'est tendance) :
http://jef.estel.pagesperso-orange.fr/decimer.html
D. _________________ dubito, ergo sum
|
| | | bc92
Nombre de messages : 8369 Localisation : 78 Date d'inscription : 24/09/2008
| Sujet: Re: Fish and Ships Jeu 30 Nov 2017 - 17:20 | |
| Bonjour,
Les paquebots-poste français ne desservaient pas Lagos, mais Cotonou qui n'en est pas très éloigné, et je suppose donc qu'ils constituaient une alternative à la voie anglaise, pour le Nigéria. Les voyages étaient mensuels sur chacune des deux lignes Bordeaux à Loango et Marseille à Loango.
Départ de Marseille le 5 mars 1904 : trop tard !
Départ de Bordeaux le 15 mars : le bateau anglais devait partir plus tôt...
Bruno |
| | | Doudad Maitre en Gallica
Nombre de messages : 18465 Localisation : Terre du Milieu Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Fish and Ships Jeu 30 Nov 2017 - 20:48 | |
| Pour Lagos, c'était hebdo, le vendredi, la carte a dû quitter Beattles City le 11 mars. Post Office Guide, july 1904 (sorry, j'ai pas March). D. _________________ dubito, ergo sum
|
| | | 129
Nombre de messages : 1790 Age : 62 Localisation : Limousin Date d'inscription : 23/12/2011
| Sujet: Re: Fish and Ships Sam 2 Déc 2017 - 7:22 | |
| Bonjour, Merci à vous deux pour ces réponses, - Doudad a écrit:
- cette marque signifie que la carte a été dirigée sur le Chief Office de London, au Royaume-Uni, où cette marque a été frappée le 8 mars 1904, avant que la carte soit mise en sac et envoyée à Liverpool (petit L au milieu), départ du packet pour Lagos.
Je n'arrive pas à retrouver cette marque sur d'autres documents, aurais-tu une doc dessus ? - bc92 a écrit:
Les paquebots-poste français ne desservaient pas Lagos, mais Cotonou qui n'en est pas très éloigné, et je suppose donc qu'ils constituaient une alternative à la voie anglaise, pour le Nigéria. Les voyages étaient mensuels sur chacune des deux lignes Bordeaux à Loango et Marseille à Loango. Départ de Marseille le 5 mars 1904 : trop tard ! Départ de Bordeaux le 15 mars : le bateau anglais devait partir plus tôt.... Effectivement pour un courrier de l'Isère avec une destination par voie maritime, Marseille Bordeaux ou un autre port de l'hexagone me semblait aussi naturel... J'entends dans l'explication de Doudad, le fait que la destination soit une colonie britannique à conduit cette carte directement à Londre avant d'être redirigée sur Liverpool. La marque n'aurait donc rien de "Maritime" Quand même, ils ont une drôle d'organisation ces Anglais. Faire partir pour les colonies un Paquebot de Liverpool sans escale à Londre ou un port de chez nous, c'est pas tellement sympath - Doudad a écrit:
- PS : je vois au crayon marqué "Ship letter" sur ta carte ; c'est un gros abus de langage (pour ne pas dire plus).
Une "Ship letter", en français, c'est une "lettre par bâtiment du commerce", qui est soumise à un régime très particulier. Ici, il s'agit d'une marque qui indique une voie par paquebot de l'Etat ou bâtiment subventionné par l'Etat. Sur le régime des "Ship letters" françaises (mettre de l'anglais dans le français, c'est tendance) : j'y suis pour rien, je n'efface pas les mentions manuscrites et il y à une forte probabilité que l'auteur de cette mention ne soit pas francophone. Par contre je ne comprend rien à ton explication sur les "Ship Letter" un complément serait le bienvenu. J'avais cru comprendre que les marques comme "loose ship letter" correspondaient aux courriers confiés à des navires de commerce ? P. |
| | | Doudad Maitre en Gallica
Nombre de messages : 18465 Localisation : Terre du Milieu Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Fish and Ships Sam 2 Déc 2017 - 8:07 | |
| bonjour, - 129 a écrit:
- je ne comprend rien à ton explication
oui, ça a toujours été mon drame. Si j'avais été mieux compris au cours de ma vie, je n'en serais pas là où j'en suis maintenant. La marque peut être trouvée, avec explications, dans les Postmarks of the British Isles, téléchargeable en ligne, qui concerne la période 1840/1876, mais certainement encore valable ensuite. C'est une marque de routage par voie maritime. L'explication du routage par Londres tient à la date d'expédition, comme le signale Bruno, les postiers expédiaient par le service permettant la distribution la plus rapide, à cette date, il s'est trouvé que c'était Paris/Londres/Liverpool, et pas les paquebots français. Mondialisation ... Pour les Ship Letters, je reverrai ma copie dans la journée ou demain, en espérant être mieux compris. D. _________________ dubito, ergo sum
|
| | | 129
Nombre de messages : 1790 Age : 62 Localisation : Limousin Date d'inscription : 23/12/2011
| Sujet: Re: Fish and Ships Sam 2 Déc 2017 - 9:54 | |
| - Doudad a écrit:
- Si j'avais été mieux compris au cours de ma vie...
Si j'avais su mieux lire.... Ton explication sur les "ship letter" est bonne, je ne l'ai juste pas comprise en première lecture, elle dit bien que la mention "ship letter" s'applique pour des navires de commerce et pas dans le cas présent pour cette marque. Merci pour la documentation "Postmarks of the British Isles" effectivement accessible en ligne je pense qu'un petit bout de phrase ( or at an outport) t'a échappé... Personnellement (avec l'aide de Google) je traduis cela par : "Le but de leur utilisation était de prouver que les lettres étaient mises dans des sacs au bureau principal de Londres ou dans un port. Cette catégorie de timbre, en changeant la lettre initiale, à était utilisée sur les lettres à d'autres ports, ainsi qu'à Devenport et Liverpool"Ma traduction n'est très certainement pas parfaite (voir pas bonne), mais j'y vois "mise en sac" éventuelle sur un port... (pourquoi pas d'escale ?) P. |
| | | Doudad Maitre en Gallica
Nombre de messages : 18465 Localisation : Terre du Milieu Date d'inscription : 12/12/2006
| Sujet: Re: Fish and Ships Sam 2 Déc 2017 - 10:52 | |
| Je ne pense pas que ça change grand chose. Il est bien spécifié que c'est une marque apposée au Chief Office de Londres, et que le petit L désigne un départ du port de Liverpool. Après, que la carte ait été mise en sac à Londres pour Lagos, (via Liverpool) ou expédiée sous dépêche de Londres à Liverpool pour y être mise en sac pour Lagos, je ne sais pas.
J'opterais pour la première solution, vu l'absence de marque de Liverpool, mais les cartes postales sont des objets particuliers du point de vue du marquage, qui portent le moins de timbres de service possibles.
Mais ce n'est que mon avis.
D. _________________ dubito, ergo sum
|
| | | frame
Nombre de messages : 4865 Age : 71 Localisation : Aubagne Date d'inscription : 09/11/2009
| Sujet: Re: Fish and Ships Sam 2 Déc 2017 - 14:09 | |
| Bonour, @Doudad: merci bcp pour le lien @Patrice: mon gendre pour le mot outport. Inconnu dans la plus part des traducteurs (qui proposent "village ou port isolé - vocable canadien). Le Collins propose: "a subsidiary port built in deeper water than the original port", soit "un avant port en eaux profondes". Lien F. |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Fish and Ships | |
| |
| | | | Fish and Ships | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|