Forum des collectionneurs

Espace d'échange d'infos entre Cartophiles, Philatélistes et Numismates - pas de ventes
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

 

 Eh dis constantinopel

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
glen

glen


Nombre de messages : 5582
Age : 85
Localisation : 22510 Moncontour
Date d'inscription : 14/08/2010

Eh dis constantinopel Empty
MessageSujet: Eh dis constantinopel   Eh dis constantinopel EmptyMer 27 Oct 2010 - 16:11

Bonjour à tous - petit problème de taxe et de traduction.
1) que veut dire erledigt. 2)le tampon "T" a-t-il été mis par un postier blobloteur . 3)1/2 en bleu est-il le montant de la taxe en monnaie allemande. Merci d'avance
René
[Eh dis constantinopel Numari68
[Eh dis constantinopel Numari69
Revenir en haut Aller en bas
Doudad
Maitre en Gallica
Maitre en Gallica
Doudad


Nombre de messages : 18465
Localisation : Terre du Milieu
Date d'inscription : 12/12/2006

Eh dis constantinopel Empty
MessageSujet: Re: Eh dis constantinopel   Eh dis constantinopel EmptyMer 27 Oct 2010 - 17:40

bonjour Glen,

bravo pour ce bel effort pour trouver des titres illustratifs.

Erledigt, à mon avis, c'est une marque non postale, plutôt une marque d'archive, qui indique que l'opération demandée par l'expéditeur de la CP a été faite.

Le T. a été mis au départ, pourquoi deux fois, je ne sais pas ...

La marque 1/2 bleue, je dirais qu'il s'agit de la taxe appliquée par le bureau allemand (les allemands taxent en bleu) en Turquie, en monnaie turque. Cela pourrait être : insuffisance d'affranchissement de 5 pfennig par rapport au tarif UPU de la carte postale, au double 10 pfennig, convertis en monnaie turque 20 paras, soit une demie piastre turque à payer par le destinataire.

Mais ça n'engage que moi ...

D.

_________________
dubito, ergo sum
Revenir en haut Aller en bas
glen

glen


Nombre de messages : 5582
Age : 85
Localisation : 22510 Moncontour
Date d'inscription : 14/08/2010

Eh dis constantinopel Empty
MessageSujet: Re: Eh dis constantinopel   Eh dis constantinopel EmptyMer 27 Oct 2010 - 19:22

Bonjour Doudad -
Pour Erledight,je n'ai rien trouvé dans mon dictionnaire d'allemand aussi tu dois avoir raison,pour le reste bien que cela n'engage que toi comme tu le dis je prends,car pour moi sur ce sujet je ne peut que dégager,merci bien.
René
Revenir en haut Aller en bas
AUTOCANON




Nombre de messages : 74
Age : 82
Localisation : braine l'alleud - belgique
Date d'inscription : 29/09/2008

Eh dis constantinopel Empty
MessageSujet: Re: Eh dis constantinopel   Eh dis constantinopel EmptyJeu 28 Oct 2010 - 9:20

glen a écrit:
Bonjour Doudad -
Pour Erledight,je n'ai rien trouvé dans mon dictionnaire d'allemand aussi tu dois avoir raison,pour le reste bien que cela n'engage que toi comme tu le dis je prends,car pour moi sur ce sujet je ne peut que dégager,merci bien.
René

Bonjour tous,

Erledigt peut de traduire par 'traité', effectivement, mention administrative privée.

René bis !
Revenir en haut Aller en bas
frame

frame


Nombre de messages : 4865
Age : 71
Localisation : Aubagne
Date d'inscription : 09/11/2009

Eh dis constantinopel Empty
MessageSujet: Re: Eh dis constantinopel   Eh dis constantinopel EmptyJeu 28 Oct 2010 - 9:38

Bonjour,

Erledigt, adjectif du verbe erledigen signifie dans ce cas, traité/ réglé pour une affaire / facture /....
Un excellent dico franco-allemand: LEO

Bonne journée,
François
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Eh dis constantinopel Empty
MessageSujet: Re: Eh dis constantinopel   Eh dis constantinopel Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Eh dis constantinopel
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des collectionneurs :: PHILATELIE :: Marcophilie, demandes et apports d'informations-
Sauter vers: